OPINIÓN SOBRE LA LEY "ANTIDOBLAJE" EN MÉXICO

¡Hola Fandom! Muchos de nosotros hemos vuelto entrañables a los personajes de nuestras series favoritas gracias a las voces que los respaldan en nuestro país, por lo que una noticia como la recién emitida llama la atención fácilmente. Antes de opinar quiero volcar una serie de ideas.

  1. Esta noticia se manejó con sensacionalismo, y es muy probable que los medios lograran tergiversar las palabras que manifestaban las intensiones de quienes piden aplicar la ley, ya que no van encaminadas a censurar el medio del doblaje, sino a promover el cine nacional. Sin embargo es colateral que se restrinja la aplicación de la técnica porque así esta estipulado.
  2. Creo que alguien ha estado trabajando arduamente haciéndose de las influencias necesarias para tener el control sobre la industria del entretenimiento nacional y reeducándose para homologar la visión del cine entre las ideas mexicanas y las americanas. Obviamente esto solo para beneficiar a los suyos y sus simpatizantes.
  3. Una parte de los actores de doblaje mexicanos han protegido su fuente de trabajo brindando calidad y exigiéndola a quienes quieran desarrollarse en la carrera. El conflicto se ha generado por el como pretenden instaurar esa calidad, a veces han herido el ego de enemigos potenciales por no saber explicar el porque de sus exigencias. Las consecuencias se reflejan en la falta de apoyo hacia su gremio.
  4. La otra parte de los actores resolvió la falta de fuentes de trabajo, dando un giro a su perfil, sacrificando el tiempo invertido en el perfeccionamiento de sus habilidades, lo cual para lo estricto de la disciplina actoral no esta bien, pero lo hicieron en favor de generar relevancia social; Una estrategia ganadora ha sido volverse representantes de los personajes a quienes ha prestado su voz, asistir a convenciones, incursionar en youtube y convertirse en embajadores del imaginario, eso los hizo evolucionar a figuras publicas, que para las tendencias de consumo actuales es lo adecuado si se requiere generar ingresos, digo gente sin talento logra capitalizar su vida, fotos, cuerpo, persona, teniendo "Exito" en la industria del ocio y entretenimiento... ¿Por qué ellos, que tienen carrera y experiencia en un ramo, no?
  5. Esta estrategia posiblemente se debió al análisis del porque los Star Talents seguían recibiendo el merito de participar en el medio del doblaje cuando evidentemente no tenían la preparación, a veces ni siquiera el talento para ejecutarlo, pero eso si, su presencia representaba una estrategia de marketing rentable... Es decir, con esta tendencia de poner celebridades que "Jalaran gente" hubo quienes se opusieron y quienes procuraron observarlos hasta descifrar la formula para aplicarla.
  6. No cualquiera puede ser actor... pero todos pueden aplicar las técnicas para ejecutar doblaje. https://elbuenhablante.com/doblaje-vs-actor-de-voz/
  7. Debido a la demanda actual en el mercado del entretenimiento, al público mayoritario no le importa la calidad de su adaptación si no la rapidez con la que podemos acceder a los títulos, porque el propio fin de la sociedad actual es ese: El consumo. El doblaje con calidad no se puede adaptar a esa inmediatez. "Ya la vi, no me gustó el doblaje pero ya la vi... hay que verla ahora en ingles mejor". Sobre todo porque las casas productoras que generan material con anticipación e imponen sus fechas de estreno, mientras que las casas de doblaje trabajan sobre la marcha.
  8. El doblaje en nuestro país es una rama de la actuación consecuencia de una situación social y económica que está cambiando. Por ende quienes participan en el medio tienen que adaptar su practica a los nuevos escenarios. Una labor compleja.
  9. Usar de estrategia el no doblar películas para que sean consumidas las mexicanas como propone cierto actor, podría funcionar, pero el cine nacional necesita mejorar. Los acuerdos que están proponiendo van en contra de la lógica de la oferta y la demanda, puedes someter a las cadenas de cine por medio de la ley para exhibir tu material, pero si a la gente no le gusta el contenido no lo van a ver, des afortunadamente los empresarios y productores mexicanos compiten contra gigantes en territorio nacional. ¿Era necesario afectar a tus compañeros de gremio para lograr tus metas e intereses? Esa estrategia traerá consecuencias futuras. Yo recomendaría más creatividad en marketing y menos búsqueda de inmediatez.
Entonces... ¿Qué Sta p@sandA? 

México tiene una ley enfocada al cine, promulgada en 1992, donde dice que las únicas películas que deben ser dobladas son las infantiles y los documentales: http://www.diputados.gob.mx/LeyesBiblio/pdf/103_171215.pdf
Por muchos años esto no se ha cumplido primero por el analfabetismo nacional imperante que no daba lugar a que las películas estuvieran subtituladas, no todos sabían leer el siglo pasado, muchos menos ingles, hoy eso ha cambiado. Segundo, las productoras de doblaje llegaban a acuerdos para darle un lugar al talento en la participación de producciones.

Actualmente alguien con influencia hizo el comentario que ya es tiempo de que las leyes se cumplan, tal acción trascendió hasta una iniciativa presentada ante Comisión de Cultura y Cinematografía en la cámara de diputados. ¿Por qué lo hizo? No puedo estar tan segura pues no sigo fielmente los pasos de quien ha detonado esta bomba, a simple vista parece que busca su realización personal y profesional, a la par de otorgar a su familia y simpatizantes oportunidades, sin importarle mucho quien pueda salir afectado en el proceso. Lo que si sé es lo siguiente:
  • En el año 2009 se dio un curso en una de las instalaciones de la UNAM, donde un productor americano enseñó a un grupo de interesados mexicanos como hacer películas. Todos creíamos que nos iba a hablar de la parte... "artística", pero hablo de presupuestos, cuentas y ganancias, osea... cine comercial y rentable, como lograrlo. Molestó a varios de la audiencia burlándose del cine de arte, incluso hizo una trompetilla en su honor. Gracias a esa experiencia elegí mi carrera, me di cuenta de que había muchos creativos y muy pocos enfocándose a la parte del negocio, y hacerlo funcionar para tener dineroS es importarte en esta sociedad capitalista.
  •  Diego Luna llegó a hacer presencia en aquella ocasión y pareció defender la postura nacional al respecto del cine, simplemente porque la situación geográfica influye en el tratamiento de ciertas industrias.
  • El primer día logramos ver un desglose presupuestal de 20 mil dolares para la realización de un largometraje. Más lo interesante detonó el segundo día... Aquel gringo nos regañó porque en nuestra ley decía que el Gobierno Mexicano otorgaba anualmente un fondo nacional por 8 millones de pesos por proyecto a quien quisiera hacer películas... aunque eso está por terminar jejejejeje (https://www.eleconomista.com.mx/arteseideas/Morena-pide-quitar-apoyos-para-el-cine-mexicano-el-gremio-responde-20181031-0120.html). Sus palabras mas o menos fueron "Le acaban de pagar a un fucking gringo para que viniera a leer su propia ley y decirles que su gobierno les da dinero para hacer cine... y más dinero del que les estoy enseñando a usar"
  • La noticia dejó helados a muchos, honestamente al mexicano no le gusta leer, solo se queja de la falta de oportunidades y no busca soluciones, se queja de las adversidades pero no se esfuerza por resolver su situación, o delega la responsabilidad de solución esperando beneficio después de resuelto el asunto y muchos buscamos soluciones inmediatas, también es cierto que el gobierno ha tenido gran culpa en defraudarnos y eso ha generado desconfianza en nuestras instituciones, por eso no volteamos a verlas... pero henos ahí, un foro de 500 personas aproximadamente convocados, buscando hacer cine, y desconociendo algo tan básico. Ahora, muchos ahí tenían proyectos y eran expertos en generar contenido, pero les faltaba la experiencia desenvolviéndose dentro de la industria y en los foros adecuados para bajar los recursos. No se supo nada más después de ese curso hasta que en 2013 se estrenó "No se Aceptan Devoluciones".
Llegué a leer notas de productores independientes quejándose de que se había aplicado corrupción al momento de elegir los proyectos a los cuales se les iba apoyar... Pero en primer lugar, nadie se tomó la molestia de leer... TANTOS años con el terreno libre y NADIE lo supo, al correrse la voz ese día, llegó a oídos de alguien con bastante experiencia en la industria que solo necesitaba un empujo para dar el siguiente paso en su carrera. Y si hubo corrupción fue solo parte de la estrategia pues ese alguien tenía reconocimiento, prestigio, una carrera en empresa nacional respaldándolo, cursos y capacitaciones, carisma, objetivos claros, es decir... bastante ventaja por sobre un joven entusiasta.

OPINIÓN

Una tía mía suele decirme "El mundo es de los audaces", ahora que se busca seguir apoyando al cine nacional, ha ocurrido que el gremio de doblaje saldrá afectado reduciendo su terreno de trabajo. Curiosamente en otras naciones no es así, tal es el caso de argentina: https://www.infobae.com/2013/07/17/720479-sera-obligatorio-el-doblaje-al-espanol-peliculas-y-series-extranjeras/

No hay aún resolución ni decisión final para esto, lo que da tiempo al gremio de buscar recursos en su defensa: https://www.eleconomista.com.mx/arteseideas/CEMID-rechaza-propuesta-antidoblaje-en-la-ley-de-cine-20190714-0064.html

Personalmente estoy enamorada de la época de oro del doblaje mexicano, cuando el talento actoral se fundía con la calidad de las producciones, cuando el anime también entregaba historias entrañables, el adaptarlas generaban un reto a los practicantes (Muchos detestan la fonética nipona ggg) más su compromiso con la calidad resultaba en un producto maravilloso al espectador. Se ha perdido la calidad buscando reducir costos, las empresas han abierto mercado a otros países latinoamericanos donde pueden pagar menos a su personal, quienes se esfuerzan pero no logran emular todavía el trabajo de un actor mexicano. Tuve la oportunidad de estudiar un año doblaje y VAYA que los maestros son estrictos tanto como son profesionales y también comparado con la maestría en la ejecución de su oficio, pero todo tiene un propósito relacionado con el privilegio de llamarse actor y representante del gremio del doblaje nacional. Por estudiar una carrera común y más rentable postergué ese sueño que esperemos retome en algún momento.

Comentarios